By Eurohoops team /info@eurohoops.net
NBA’de takımların birbirinden eğlenceli ve farklı anlamlara gelen adları var. Dallas Mavericks‘in ismi ise “sahipsiz buzağı” gibi anlamlara gelmekle birlikte mecazi olarak ise “başına buyruk kimse” anlamı da taşıyor.
Çin’de yapılan bir çeviri ise Genel Menajer Mark Cuban’ın dikkatini çekti ve Cuban organizasyonun resmi Twitter hesabından daha uygun bir çeviri için talepte bulundu.
Çincede “küçük inek, buzağı” anlamına gelen bir kelime kullanılmıştı. Mark Cuban ise, Çin’deki taraftarlara ve dil uzmanlarına daha uygun bir çeviri çağrısı yaptı.
Buzağı belki güzel bir maskot olabilir fakat Mavericks takımının istediği isim tam olarak bu olmasa gerek.
.@mcuban announces that the Mavericks will be changing their official Chinese name based on suggestions from fans across China! @tencentnba pic.twitter.com/dhGaGpZC43
— Dallas Mavericks (@dallasmavs) 12 Eylül 2017